美國總統 柯林頓 先生的公開聲明

 

親愛的 柯林頓總統:

這封信代表附錄中列名的台灣教授協會等眾多的台灣重要社運團體和政治領袖的立場,我們堅決的相信它所載明的觀點,正反映著大多數台灣人的主張。

首先我們認知到美國與中國這兩大世界強權,彼此發展友善關係的必然性。 而且事實上,目前亦沒有任何有力的理由,讓美中兩國維持敵意。我們在此祝福您即將於 6 27日與江澤民主席的高峰會,能獲致最大的成功。

然而我們要明確的向你表示:真正有權決定台灣未來前途的是台灣的人民,而不是中華人民共和國或是美國。雖然中國 12億多的人口遠超過台灣 2,180萬人,但是此一議題筱關道德精神的堅持,我們主張要建立台灣共和國,以充分代表在台灣這個系列島嶼母土上生活的人們,中國沒有權利宣示她對台灣人的主權。

國民自決這項人權,早在第一次世界大戰剛結束時就由貴國前總統威爾遜(Woodrow Wilson)所宣示,它賦予美國外交政策合法性的基礎,以及處理殖民地的準則。自決權(Self-determination)事實上已根植於美國的政治傳統,而且也延用於最近波羅的海國家和前南斯拉夫等國的公民投票。

1978年卡特總統(Jimmy Carter)的人權外交政策,鼓舞幫助了台灣追求國民自決的運動,即使當時台灣仍在蔣家政權戒嚴法統治之下。我們看到美國在

1990年,甚至會為維護國際秩序,勇敢的逐退伊拉克武裝佔領科威特的部隊。

而在 1991年之後,台灣人努力追求民主:陸續解除戒嚴;國會全面改選;和總統民選等,雖受中國鴨霸持續的威脅,人民對自決的要求,已經成為台灣人普遍的意識。

不管貴國是否支持建立台灣共和國,這是我們不可剝奪的權利。台灣目前的政府已有效的在此領域和此地台灣人行使獨立的司法、內政、國防、外交事務等主權,而且躋身世界經濟強國和重要貿易夥伴,所以雖然中國一再作相反的宣稱,台灣已經完全符合國際對於一個主權國家的認定標準。

我們台灣人追求國民自決,實是幾百年來祖先奮鬥的歷史傳統。中國自 1895年以來,就不曾統治過台灣。我們在此只期望美國能認知上述事實。

這份聲明是由以下列名的眾多台灣重要社運團體和政治領袖共同簽署,我們希望經由美國在台協會,能盡快傳送給刻正在北京的柯林頓總統,作為決策的參考。

共同發起單位:

台灣教授協會 台灣基督長老教會 台灣醫界聯盟 台灣環保聯盟 台灣教師聯盟 綠黨

台灣獨立建國聯盟 建國黨 建國廣場 獨立台灣會 建國會 台灣國之音 TNT寶島新聲電台 台灣國家山岳協會 台北市女性權益促進會 全國老人聯誼會 二二八和平促進會 松竹會 亞洲自由民主聯盟台灣委員會 海洋台灣文教基金會 台心社 台灣獨立基督徒促進會

公投會 新國家陣線 外獨會 寶島新聲客家電台 全民計程車司機聯誼會 北美洲台灣人教授協會*(持續聯絡加盟中)

聯絡單位:台灣教授協會 電話:02-2362-8797、傳真:02-2362-8798


回上一頁